2010年1月27日 星期三

蕭文婷-ECFA 不要買袋子罩著的豬

ECFA?不要買袋子罩著的豬!

蕭文婷2010/01/27

英文有句成語:「Don’t buy a pig in a poke.(不要買袋子罩著的豬。)」因為我們不知道袋子裏真的是一隻豬?或者是不是一隻骨瘦如豺的病豬?引申意義就是:不要還沒搞清狀況,就糊里糊塗跟人家做生意。

馬政府急著要跟中國簽ECFA,但ECFA就像袋子罩著的豬,大家都不知道這隻豬「是圓是扁」,包括行政院長吳敦義、海基會董事長江丙坤及財政部長 李述德,因為他們對於ECFA每年的關稅減免這個關鍵數字,差距高達二千億(....<詳全文>

沒有留言:

張貼留言